Khoda ra jalal dahim namash ra barafrazim
Translated from: English Song
Original song: The Brooklyn Tabernacle Choir
V1
Dar peye kho[D]da budam e[G]jaba[D]tam kard
Az har tar[A]si [G]azadam [D]kard
Ananke [D]be ou mi[G]nega[D]rand
Hargez khe[A]jel [G]nakhahand [D]shod
Faryade [D]meskin naz[G]de kho[D]da
Shenide [A]shod [G]o rahayi [D]yaft
Pesare kho[D]da , mogha[G]dasin [D]ra
Dar aghush gi[A]rad [G]va azad sa[D]zad
Chorus
Khoda [Bm]ra ja[G]lal da[D]him
Namash [Bm]ra bar[G]afra[D]zim[A]
Khoda [Bm]ra tas[G]bih kha[D]nim
Seta[Bm]yim na[G]mash ta a[D]bad [A]
[column]
V2
Becheshid o [D]binid ke [G]u ni[D]kust
Mobarak [A]bad anke[G] panahash [D]oust
Moghadasi[D]ne khoda ra hich [G]kami [D]nist
Dar tarse [A]ou [G]barekat [D]jarist
Chorus
Bridge1
Mota[Bm]barak bad, har ru[G]zo har shab
Seta[D]yim namash, daem [A]ta abad
Bridge2
Ba [Bm]dastani afrashte va da[G]hani por az hamd
Za[D]novani kham dar hozu[A]re ou
Ba [Bm]shokro sepas khanim a[G]zemate namash
Ba [D]raghso paykubi ayim na[A]zdash