Khoda ra jalal dahim namash ra barafrazim

Translated from: English Song

Original song: The Brooklyn Tabernacle Choir

               

V1

Dar peye kho[D]da budam e[G]jaba[D]tam kard

Az har tar[A]si [G]azadam [D]kard

Ananke [D]be ou mi[G]nega[D]rand

Hargez khe[A]jel [G]nakhahand [D]shod

Faryade [D]meskin naz[G]de kho[D]da

Shenide [A]shod [G]o rahayi [D]yaft

Pesare kho[D]da , mogha[G]dasin [D]ra

Dar aghush gi[A]rad [G]va azad sa[D]zad

Chorus

Khoda [Bm]ra ja[G]lal da[D]him

Namash [Bm]ra bar[G]afra[D]zim[A]

Khoda [Bm]ra tas[G]bih kha[D]nim

Seta[Bm]yim na[G]mash ta a[D]bad [A]

[column]

V2

Becheshid o [D]binid ke [G]u ni[D]kust

Mobarak [A]bad anke[G] panahash [D]oust

Moghadasi[D]ne khoda ra hich [G]kami [D]nist

Dar tarse [A]ou [G]barekat [D]jarist

Chorus

Bridge1

Mota[Bm]barak bad, har ru[G]zo har shab

Seta[D]yim namash, daem [A]ta abad

Bridge2

Ba [Bm]dastani afrashte va da[G]hani por az hamd

Za[D]novani kham dar hozu[A]re ou

Ba [Bm]shokro sepas khanim a[G]zemate namash

Ba [D]raghso paykubi ayim na[A]zdash