باران آخر می خواهیم

ترجمه شده از: داوود طوماس

شاعر: سرود انگلیسی

               

V1

بــ[G]ـاران آخر می‌خواهیم ا[D]ین است وعده‌ی خد[G]ا

کــ[C]ـز منجی نازل می‌شـ[G]ـود بـ[Em]ـاران روح خد[D]ا

Chorus

بـ[G]ـاران آخر بــ[Em]ـاران روح القـد[D]س

قـ[G]ـطره‌های فیض می‌بـ[C]ـارد ر[D]گبارش را می‌خواهـ[G]ـیم

V2

بــ[G]ـاران آخر می‌خواهیم کـ[D]ـه بخشد حیات نـ[G]ـو

بر[C] روی باغ کلـ[G]ـیسا ای[Em] روح اکنون نازل شـ[D]ـو

Chorus

[column]

V3

بـــ[G]ـاران آخر می‌خواهـیم نـ[D]ـهرهای آب زند[G]ه

تـــ[C]ـا سیراب شود این د[G]شتها هــ[Em]ـمه دلهای تشنـ[D]ـه

Chorus

V4

بــ[G]ـاران آخر می‌خواهیم ا[D]ز بهر پیر و جـو[G]ان

نــ[C]ـام مـسیح را بخـ[G]ـوانـیم بــ[Em]ـا دلی پر از ایمـ[D]ـان

Chorus