وقتی دل شکسته گرانبار و خسته ( مسیحا مسیحا )
ترجمه شده از: سرود ارمنی
شاعر: زنده یاد کشیش رافی شاهوردیان
V1
وقتی د[Em]لشکسته گرانبـ[B]ـار و خسته
در ظلمـ[B]ـت گناه گمگشتــ[Em]ـه
به پای[Em] صلیبش افتاد[B]م پشیمان
از آنجـ[B]ـا تابید نور ایمـ[Em]ـان
Chorus
مسیحـ[G]ـا مسیحا نورت بـ[Am]ـر من تابید
مرا ا[D]ز گناهان رهانـ[G]ـید رهانیـد
مسیحـ[C]ـا نگاهت آن مهر[B] و صفایت
مرا بـ[B]ـخشید شادی و حـیـ[Em]ـات
[column]
V2
گرچه مـ[Em]ـسکین و کور لیکن پـ[B]ـر از غرور
تا بار[B] گناهم شد آشکـ[Em]ـار
آنگه مـ[Em]ـن به پای آن مصلـ[B]ـوب افتادم آنجا
آنجا ا[B]ز ظلمت کرد آزاد[Em]م
Chorus
V3
حال ظلمـ[Em]ـت رخت بسته بندهایـ[B]ـم گسسته
طلوع کـ[B]ـرده عیسی در قلبـ[Em]ـم
مسیحـ[Em]ـا نگاهم به نور[B] روی توست
نجاتـ[B]ـم ز فیض و رحم تو[Em]ست
Chorus