وقتی دل شکسته گرانبار و خسته ( مسیحا مسیحا )

ترجمه شده از: سرود ارمنی

شاعر: زنده یاد کشیش رافی شاهوردیان

               

V1

وقتی د[Em]‌لشکسته گرانبـ[B]ـار و خسته

در ظلمـ[B]ـت گناه گمگشتــ[Em]ـه

به پای[Em] صلیبش افتاد[B]م پشیمان

از آنجـ[B]ـا تابید نور ایمـ[Em]ـان

Chorus

مسیحـ[G]ـا مسیحا نورت بـ[Am]ـر من تابید

مرا ا[D]ز گناهان رهانـ[G]ـید رهانیـد

مسیحـ[C]ـا نگاهت آن مهر[B] و صفایت

مرا بـ[B]ـخشید شادی و حـیـ[Em]ـات

[column]

V2

گرچه مـ[Em]ـسکین و کور لیکن پـ[B]ـر از غرور

تا بار[B] گناهم شد آشکـ[Em]ـار

آنگه مـ[Em]ـن به پای آن مصلـ[B]ـوب افتادم آنجا

آنجا ا[B]ز ظلمت کرد آزاد[Em]م

Chorus

V3

حال ظلمـ[Em]ـت رخت بسته بندهایـ[B]ـم گسسته

طلوع کـ[B]ـرده عیسی در قلبـ[Em]ـم

مسیحـ[Em]ـا نگاهم به نور[B] روی توست

نجاتـ[B]ـم ز فیض و رحم تو[Em]ست

Chorus