مَثَلهای عیسی مسیح
۳ دقیقه
مثلها چه نوع داستانهایی هستند و ما چگونه آنها را درک میکنیم؟ خداوند عیسای مسیح با چه هدفی این داستانها را تعریف کرد؟ آیا بعضی از آنها صرفاً داستانهایی هستند که در بهترین نوع آن میتوان در کلاسهای کانون شادی از آنها استفاده کرد و یا واقعاً گفتههایی هستند که قادرند بسیاری از حقایق الهی را برای ما باز کنند؟ کتاب «مثلهای عیسی مسیح» به این سؤالات پاسخ میدهد.
کلمۀ مَثَل در یونانی به معنی «مقایسه یا تشبیه» و در عبری به معنی «شبیه بودن» است و هر چیزی را که تصویری و استعاری باشد و در قالب گفته و یا داستان بیان شود، در بر میگیرد. مثلهای عیسی داستانهایی هستند که در چارچوب فرهنگ خاورمیانه قابل درکند.
در این کتاب ۱۲ داستان ذکر شده که هفت داستان آن برگرفته از انجیل لوقا میباشد. شاید این داستانها آسان و غیرپیچیده بهنظر بیایند ولی نباید به آنها با دید سادهانگارانه نگریست. این داستانها مملو از درسها، نکات، پیامها و جنبههای متفاوتی از حقیقت میباشند و عیسی ما را دعوت میکند تا با آنها روبرو شویم. همزمان که از زیبایی و عناصر اخلاقی مثلها لذت میبریم، باید توجه داشته باشیم که آنها حقایق عمیقی را در مورد ماهیت، شخصیت پادشاه آسمانی و ملکوت آسمان، آینده و کلیسا تعلیم میدهند. در بطن این پیامها برخی از پرقدرتترین و عمیقترین بیانیههای الهیاتی عیسی گنجانیده شده است. داستانپردازی عیسی بسیار زیبا و پر از موضوعات غیر منتظره است.
داستانهای عیسی آشکارا گروههای مختلف شنوندگان را مخاطب قرار میدهد. برخی از مثلها پایان مشخصی ندارند و در نتیجه شنوندگان را در شرایطی قرار میدهند تا آنها خود در این مورد بیاندیشند و به کاربرد این داستانها پی ببرند. مثلهای عیسی از طریق قوۀ تخیل افراد، ذهن آنان را به فکر وا میدارد. این مثلها به انسان الهام بخشیده، در او انگیزه ایجاد میکنند و او را به چالش میگیرند تا به جستجوی پاسخ برآید.
جهت درک مثلهای عیسی باید عناصر مختلفی را در نظر گرفت که میتوان آنها را هنگام مطالعۀ این کتاب شکافت. یکی از این عناصر مهم، پی بردن به زمینۀ فرهنگی، اجتماعی و ادبی آنها است. شکاف فرهنگی عمیقی بین جامعۀ امروزی غرب و اسرائیل قرن اول وجود دارد. بنابراین پیش از آنکه پیام مثلها را بر زندگی امروزی خودمان اطلاق کنیم، لازم است نخست آنها را بههمان شکل اصلی یعنی همان طور که عیسی با شنوندگانش صحبت کرد، درک کنیم. هنگام مطالعۀ این کتاب باید از خود بپرسیم: «آن زمان مقصود خداوندمان چه بود؟ شنوندگان عیسی مثلها را چطور درک میکردند؟» آشنایی با زمینۀ تاریخی انجیلی که مثل در آن نوشته شده نیز ما را در درک آن داستان کمک خواهد کرد. بهعنوان مثال روی سخن لوقا با غیر یهودیانی بود که به تازگی ایمان آورده بودند در حالی که متی برای یهودیان مینویسد. همچنین پی بردن به سبک نگارش این داستانها باعث میشود بتوانیم زیبایی و خلاقیتی را که در طرح آنها بهکار رفته است بهتر درک کنیم.
نویسندۀ این کتاب امید دارد که این مثلها در پرتو زمینۀ فرهنگی، اجتماعی، تاریخی و ادبی خود برای خوانندگان امروزی نیز معنا پیدا کنند. امید مترجم نیز این است که خوانندگان عزیز با مطالعه این کتاب به درکی جدید و عمیق از حقایق الهی نائل آیند و با ارتباط دادن آنها به زندگی امروزۀ خود از آنها استفاده کنند.
خواندن این کتاب را به ایمانداران عزیز توصیه میکنم.
انتشارات ایلام
شابک: ۶- ۵۳- ۹۰۴۹۹۲- ۱
نویسنده: دکتر کیم تان
مترجم: ریما میناسیان
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
قیمت: ۵ پوند
(به انضمام هزینه پست و بستهبندی)
نحوۀ سفارش
آدرس پست الکترونیکی:
(لطفاً آدرس پستی خود را در نامه الکترونیکی ذکر کنید)
سفارش از طریق کتابفروشی آنلاین:
http://www.elam.com/shop/ProductDetails.aspx?PrdId=373&CatId=4
تلفن اروپا/آسیا: ۹۵۱ ۵۲۰ ۱۴۸۳(۰) ۰۰۴۴
فکس: ۷۰۷ ۴۲۷ ۱۴۸۳(۰) ۰۰۴۴
آدرس پستی:
Elam Publications
P.O.Box 75, Godalming, Surrey, GU8 6YP, UK